\_sh v3.0 400 Text \id 001 \tx Yave a mandiru weria \mb ya- ve a mandiru weria \ge 1SG- say a yesterday dulu \gn saya- berkata a kemarin lampau \ps Agr- V FILL N ADV \ftn Saya kira kemarin dulu \ftr I guess yesterday ... \ELANBegin 00:00:03.980 \ELANEnd 00:00:06.810 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 002 \tx vemow sine \mb vemow si- ne \ge child 3PL- DEM.PROX \gn anak ini- ini \ps N DetAgr- DetBase \tx srama \mb si- ra - ma \ge 3PL- move - towards.here \gn mereka- bergerak - arah.sini \ps Agr- V - DIR \ftn anak-anak ini datang \ftr these children came \ELANBegin 00:00:06.970 \ELANEnd 00:00:08.840 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 003 \tx ro rine nai \mb ro ri - ne nai \ge at EVID - DEM.PROX later \gn di itu - ini nanti \ps LOC EVID - DetBase ADV \tx mutatopen \mb mu- tatopen \ge 2DU- tell \gn kamu.dua- beritahu \ps Agr- V \ftn kesini jadi nanti kamu berdua sudah cerita \ftr here, so you two have talked. \ELANBegin 00:00:08.940 \ELANEnd 00:00:10.900 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 004 \tx ndotatopen ko \mb ndo- tatopen ko \ge 1EXCL.PL- tell until \gn kami- beritahu sampai \ps Agr- V ADV \tx rimnau \mb rimnau \ge having.completed.something \gn setelah.itu \ps ADV \ftn kami berdua sudah bicara \ftr We have talked. \ELANBegin 00:00:11.150 \ELANEnd 00:00:14.160 \ELANParticipant Emma Somisa \id 005 \tx yaipe srama \mb yaipe si- ra - ma \ge so 3PL- move - towards.here \gn jadi mereka- bergerak - arah.sini \ps ADV Agr- V - DIR \tx sine kpe vemnau \mb si- ne ke ve - mnau \ge 3PL- DEM.PROX Topic which - end \gn ini- ini Topik yang - akhir \ps DetAgr- DetBase TOP REL - V \tx u riarira \mb u riari - rya \ge U therefore - exist \gn U supaya - adalah \ps FILL ADV - COP \ftn mereka datang kali ini yang terakhir \ftr This is the last time for them to come. \ELANBegin 00:00:15.040 \ELANEnd 00:00:18.630 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 006 \tx e... simbure? riame \mb e si- mbur - e riame \ge e 3PL- go.home - e okay \gn e mereka- pulang - e tidak.apa.apa \ps FILL Agr- V - FILL Excl \ftn eeee....mereka pulang? ....... tidak apa-apa \ftr mmm ... they will leave ... it's okay. \ELANBegin 00:00:19.120 \ELANEnd 00:00:23.610 \ELANParticipant Emma Somisa \id 007 \tx e simbur. \mb e si- mbur \ge e 3PL- go.home \gn e mereka- pulang \ps FILL Agr- V \ftn emmm..mereka pulang.. \ftr Mmm ... They will leave. \ELANBegin 00:00:19.190 \ELANEnd 00:00:23.490 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 008 \tx riari sive \mb riari si- ve \ge so 3PL- want \gn supaya mereka- mau \ps ADV Agr- V \tx srama \mb si- ra - ma \ge 3PL- move - towards.here \gn mereka- bergerak - arah.sini \ps Agr- V - DIR \tx suta a vreu veve \mb si- ut - a a vreu veve \ge 3PL- take - a a words ORDINAL \gn mereka- bawa - a a kata-kata yang.ke \ps Agr- V - FILL FILL N ADV \tx mnau ria \mb mnau ri - a \ge end EVID-DET.3SG - a \gn akhir EVID-ini - a \ps V DET - FILL \ftn mereka mau datang rekam bahasa terakhir \ftr They want to come to record for the last time. \ELANBegin 00:00:24.180 \ELANEnd 00:00:29.290 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 009 \tx ro rimnau yaipe simbur \mb ro rimnau yaipe si- mbur \ge at after.that so 3PL- leave \gn di setelah.itu jadi mereka- pulang \ps LOC ADV ADV Agr- V \tx raro Manokwari \mb ra - ro Manokwari \ge move - at name.of.a.place \gn bergerak - di nama.tempat \ps V - LOC N \ftn selesai mereka pulang kembali ke Manokwari \ftr When they are finished, they will go back to Manokwari. \ELANBegin 00:00:30.970 \ELANEnd 00:00:35.590 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 010 \tx mandirndia statopen \mb mandirndi - a si- tatopen \ge yesterday - a 3PL- tell \gn kemarin - a mereka- beritahu \ps ADV - FILL Agr- V \tx mrau sive \mb ma ra si- ve \ge towards.here seaward 3PL- say \gn arah.sini arah.laut mereka- berkata \ps DIR DIR Agr- V \ftn kemarin meraka bicara ke laut, mereka bilang \ftr Yesterday they talked to (people who were) in the seaward direction, they said: \ELANBegin 00:00:39.500 \ELANEnd 00:00:43.420 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 011 \tx nganggine ra reu ro \mb nganggine ra re - u ro \ge just.now move landward - U at \gn tadi bergerarah.darat - U di \ps ADV V DIR - FILL LOC \tx ston ro Wasior \mb si- ton ro wasior \ge 3PL- sit at name.of.a.place \gn mereka- duduk di nama.tempat \ps Agr- V LOC N \ftn saya kembali sama mereka di Wasior \ftr I will go back with them to Wasior. \ELANBegin 00:00:43.750 \ELANEnd 00:00:48.790 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 012 \tx navro mani riarka \mb na- vro mani riarka \ge 3PL.NONHUM- empty oil so \gn mereka- habis minyak jadi \ps Agr- V N ADV \ftn tidak ada minyak jadi \ftr There is no petrol, so... \ELANBegin 00:00:49.140 \ELANEnd 00:00:52.470 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 013 \tx nai sra usra \mb nai si- ra usr - a \ge later 3PL- move follow - a \gn nanti mereka- bergerak ikut - a \ps ADV Agr- V V - FILL \tx Jonson ve ra reu \mb Jonson ve ra re - u \ge long.boat want move landward - U \gn perahu.motor mau bergerak arah.darat - U \ps N V V DIR - FILL \tx siwa mrau \mb si- wa ma ra \ge 3PL- DEM.POSTDIST towards.here seaward \gn ini- itu arah.sini arah.laut \ps DetAgr- DetBase DIR DIR \ftn mereka nanti ikut lombot (jonson) yang dari laut \ftr They used a longboat in the sea. \ELANBegin 00:00:53.120 \ELANEnd 00:00:57.690 \ELANParticipant Emma Somisa \id 014 \tx ra mrau ro \mb ra ma ra ro \ge move towards.here seaward at \gn bergerak arah.sini arah.laut di \ps V DIR DIR LOC \ftn saya kelaut sama \ftr I will go with them seawards. \ELANBegin 00:00:57.840 \ELANEnd 00:00:59.700 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 015 \tx aisnan Nelwan \mb aisnan Nelwan \ge father name.of.a.person \gn bapak nama.orang \ps N N \tx ineme nuvro \mb i- ne - me ndu- vro \ge 3SG- DEM.PROX - e 1EXCL.DU- empty \gn ini- ini - e kami.dua- habis \ps DetAgr- DetBase - FILL Agr- V \tx mani riarka \mb mani riarka \ge oil so \gn minyak jadi \ps N ADV \tx aitura va \mb a - i- tu- ra va \ge a - 3SG- 1INCL.DU- move not \gn a - ini- kita.dua- bergerak tidak \ps FILL - DetAgr- Agr- V NEG \ftn bapa Nelwan bilang kita berdua tidak ada minyak jadi kita tidak bisa pergi \ftr Mr. Nelwan says: We two didn't have petrol, so we can't go. \ELANBegin 00:01:00.380 \ELANEnd 00:01:04.440 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 016 \tx riari tuton naia \mb riari tu- ton nai - a \ge so 1INCL.DU- sit later - a \gn jadi kita.dua- duduk nanti - a \ps ADV Agr- V ADV - FILL \tx sive sra \mb si- ve si- ra \ge 3PL- want 3PL- move \gn mereka- mau mereka- bergerak \ps Agr- V Agr- V \tx ve ma \mb ve ma \ge to towards.here \gn ke arah.sini \ps PreDIR \ftn kita berdua tinggal nanti mereka yang datang \ftr We two will stay until they come. \ELANBegin 00:01:05.030 \ELANEnd 00:01:09.110 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 017 \tx sramae suta mani riari so mtora reu ki \mb si- ra - ma a - e si- ut - a mani riari s- o mto- ra re - u ki \ge 3PL- move - towards.here a - e 3PL- take - a oil so COP- o 2PL- move landward - U small \gn mereka- bergerak - arah.sini a - e mereka- bawa - a minyak supaya adalah- o kamu (jamak)- bergerak arah.darat - U kecil \ps Agr- V - DIR FILL - FILL Agr- V - FILL N ADV V- FILL Agr- V DIR - FILL ADJ \ftn mereka datang bawa minyak sehingga kalian bisa ke darat \ftr They came and brought petrol, so you can go landward (to Wasior). \ELANBegin 00:01:09.670 \ELANEnd 00:01:14.210 \ELANParticipant Emma Somisa \id 018 \tx si ke nai sisuavra \mb si ke nai si- suavr - a \ge PRO.3PL Topic later 3PL- get - a \gn Mereka Topik nanti mereka- dapat - a \ps Pron TOP ADV Agr- V - FILL \tx mani si vero \mb mani si ve - ro \ge oil PRO.3PL which - at \gn minyak Mereka yang - di \ps N Pron REL - LOC \tx (siro ro) kota \mb si- ro ro kota \ge 3PL- at at town \gn mereka- di di kota \ps Agr- LOC LOC N \tx riwa riarka \mb ri - wa riarka \ge EVID - DEM.POSTDIST so \gn itu - itu jadi \ps EVID - DetBase ADV \ftn mereka itu nanti dapat minyak, mereka di kota jadi \ftr They can find petrol, because they are in town, so... \ELANBegin 00:01:14.420 \ELANEnd 00:01:19.030 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 019 \tx suta mani yo ma \mb si- ut - a mani o ma \ge 3PL- take - a oil o towards.here \gn mereka- bawa - a minyak o arah.sini \ps Agr- V - FILL N FILL DIR \tx va kpe \mb va ke \ge not Topic \gn tidak Topik \ps NEG TOP \ftn mereka tidak bawa minyak \ftr They didn't bring petrol. \ELANBegin 00:01:19.260 \ELANEnd 00:01:22.075 \ELANParticipant Emma Somisa \id 020 \tx ton rori \mb ton ro - ri \ge sit thing - EVID-DET.3SG \gn duduk barang - EVID-ini \ps V N - DET \tx rine ke \mb ri - ne ke \ge EVID - DEM.PROX Topic \gn itu - ini Topik \ps EVID - DetBase TOP \tx navro mani riarka \mb na- vro mani riarka \ge 3PL.NONHUM- empty oil so \gn mereka- habis minyak jadi \ps Agr- V N ADV \ftn kita di sini tidak ada minyak jadi \ftr Here, we didn't have petrol, so... \ELANBegin 00:01:22.970 \ELANEnd 00:01:25.990 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 021 \tx toserep me ai tosuavre va \mb to- serep me ai to- suavr - e va \ge 1INCL.PL- seek e wood 1INCL.PL- get - e not \gn kita- cari e kayu kita- dapat - e tidak \ps Agr- V FILL N Agr- V - FILL NEG \ftn kita cari minyak kita tidak bisa dapat \ftr we were looking for petrol, but we couldn't find any. \ELANBegin 00:01:26.090 \ELANEnd 00:01:29.330 \ELANParticipant Enos Yoweni \id 022 \tx tosuavr va e mbeke \mb to- suavr va e mbeke \ge 1INCL.PL- get not e perhaps \gn kita- dapat tidak e mungkin \ps Agr- V NEG FILL ADV \tx tongge tosuavra \mb to- ongge to- suavr - a \ge 1INCL.PL- make 1INCL.PL- get - a \gn kita- buat kita- dapat - a \ps Agr- V Agr- V - FILL \tx ro venaya war riarka \mb ro ve - na - ya war riarka \ge thing which - have - DET.3SG water so \gn barang yang - punya - itu air jadi \ps N REL - V - DET N ADV \ftn kita tidak bisa dapat karena kita itu tidak ada apa-apa jadi \ftr We couldn't find petrol because we are nothing. \ELANBegin 00:01:29.700 \ELANEnd 00:01:33.650 \ELANParticipant Emma Somisa \ELANMediaURL file:///D:/Main Data about Dusner/Conversation Bp Enos - Mama Ema/Coversation 2/Conversation 2.wav \ELANMediaMIME audio/x-wav \ELANMediaURL file:///D:/Main Data about Dusner/Conversation Bp Enos - Mama Ema/Coversation 2/conversation 2.wmv \ELANMediaMIME video/*