Okay, now Grandmother will tell a story...
Kristian Imburi
00:00:05.100
00:00:08.260
about what clans there are in Dusner.
Kristian Imburi
00:00:09.610
00:00:12.160
Usually they go and move to...
Kristian Imburi
00:00:12.500
00:00:14.220
which villages? They live in villages where?
Kristian Imburi
00:00:14.680
00:00:18.220
like Nanimori, Sowiar
Kristian Imburi
00:00:18.620
00:00:20.660
Then usually they go...
Kristian Imburi
00:00:21.320
00:00:22.970
hunting in the hunting grounds like Mambriu or
Kristian Imburi
00:00:24.560
00:00:28.850
Yasubir; Grandmother will try to tell
Kristian Imburi
00:00:29.390
00:00:31.670
how it happened that way.
Kristian Imburi
00:00:32.180
00:00:34.770
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
-
-
-
a
a
FILL
front
depan
DIR
-
-
-
e
e
FILL
3PL-
mereka-
Agr-
sit
duduk
V
at
di
LOC
villagename.of.a.place - o
kampungnama.kampung - o
N N - FILL
Kamu punya kakek yang dulu tinggal di kampung Endop
Your grandfather used to live in Endop Village.
Anna Imburi
00:00:47.390
00:00:51.880
sit
duduk
V
until
sampai
ADV
daughter
anak.perempuan
N
3SG-
ini-
DetAgr-
DEM.PROX
ini
DetBase
3SG-
dia-
Agr-
become
menjadi
V
mature
dewasa
V
so
jadi
ADV
3SG-
dia-
Agr-
become
menjadi
V
Kami tinggal sampai anak perempuan ini dia sudah besar (dewasa)
jadi (Tong tinggal sampai anak laki-laki ini dia sudah besar jadi)
We stayed until that girl grew up (became an adult) so ...
Anna Imburi
00:00:52.010
00:00:57.620
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
-
-
-
a
a
FILL
3PL-
mereka-
Agr-
ask
tanya
V
daughter
anak.perempuan
N
DET.3SG
itu
DET
at
di
LOC
PRO.3SG
dia
Pron
Kakek mu mereka tanya perempuan untuk dia
Your grandfather tried to find a wife for him.
Anna Imburi
00:00:57.930
00:01:04.210
so
supaya
ADV
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
name.of.a.person
nama.orang
N
3SG-
dia-
Agr-
leave
pulang
V
name.of.a.place
nama.kampung
N
Jadi kakek Yohanes pulang ke Nanimiori
So your Grandfather Yohanes went to Nanimiori.
Anna Imburi
00:01:05.270
00:01:10.330
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
-
-
-
a
a
FILL
3PL-
mereka-
Agr-
sit
duduk
V
at
di
LOC
name.of.a.place
nama.kampung
N
Tete Yohanes tinggal di Dusner
Your grandfather lived in Dusner.
Anna Imburi
00:01:11.770
00:01:15.220
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
small
kecil
ADJ
3SG-
ini-
DetAgr-
DEM.PROX
ini
DetBase
3SG-
dia-
Agr-
say
berkata
V
Tete adik ini dia bilang
Your great-uncle (younger brother of grandfather) said:
Anna Imburi
00:01:17.620
00:01:20.440
PRO.1SG
saya
Pron
Topic
Topik
TOP
1SG- wantmove
saya- mau bergerak
Agr- V V
sit
duduk
V
at
di
LOC
name.of.a.place
nama.kampung
N
so
jadi
ADV
Saya mau pergi tinggal di Soviar
I want to go and live in Soviar.
Anna Imburi
00:01:21.180
00:01:24.490
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
3SG-
dia-
Agr-
leave
pulang
V
name.of.a.place
nama.kampung
N
3SG-
dia-
Agr-
sit
duduk
V
at
di
LOC
name.of.a.place
nama.kampung
N
Kakekmu pulang ke Soviar tinggal di Soviar
Your great-uncle went to Soviar and lived in
Soviar.
Anna Imburi
00:01:26.300
00:01:30.040
3SG-
dia-
Agr-
sit
duduk
V
until
sampai
ADV
3SG-
dia-
Agr-
marry
kawin
V
so
jadi
ADV
Dia tinggal sampai kawin jadi
He lived (there) until he got married, so...
Anna Imburi
00:01:30.420
00:01:33.990
3SG-
dia-
Agr-
sit
duduk
V
at
di
LOC
landward
arah.darat
DIR
3SG-
ini-
DetAgr-
DEM.POSTDIST
itu
DetBase
Dia tinggal di luar (kampung)
he lived landward (away from the village).
Anna Imburi
00:01:35.700
00:01:37.410
sibling
saudara
N
male
laki-laki
N
3SG-
ini-
DetAgr-
DEM.PROX
ini
DetBase
3SG-
dia-
Agr-
sit
duduk
V
at
di
LOC
seawater
air.laut
N
dia punya ipar laki-laki yang tinggal di pantai (dia
yang tinggal di pantai)
He had a brother-in-law (sister's husband) who lived in
the coastal area.
Anna Imburi
00:01:38.800
00:01:42.910
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
name.of.a.person
nama.orang
N
3SG-
dia-
Agr-
leave
pulang
V
-
-
-
o
o
FILL
name.of.a.place
nama.kampung
N
move.back
ke.belakang
V
at
di
LOC
name.of.a.place
nama.kampung
N
3SG-
dia-
Agr-
sit
duduk
V
at
di
LOC
name.of.a.place
nama.kampung
N
Kakek mu Yohanes pulang dari Dusner ke Nanimori, dia
tinggal di Nanimori
Your grandfather Yohanes left Dusner and went to Nanimiori, he
lived in Nanimiori.
Anna Imburi
00:01:47.110
00:01:53.640
child
anak
N
3SG-
dia-
Agr-
POSS
punya
POSS
-
-
-
DET.PL
ini
DET
name.of.a.person
nama.orang
N
-DET.3SG
-itu
-DET
name.of.a.person
nama.orang
N
-DET.3SG
-itu
-DET
name.of.a.person
nama.orang
N
-DET.3SG
-itu
-DET
Anak-anaknya Niko, Marten, Septer
His sons were Niko, Marten, Septer.
Anna Imburi
00:01:54.190
00:02:00.820
child
anak
N
3SG-
dia-
Agr-
POSS
punya
POSS
-
-
-
DET.PL
ini
DET
daughter
anak.perempuan
N
one
satu
Numeral
name-3SG.POSS
namanya
N
-
-
-
a
a
FILL
EVID-DET.3SG
EVID-ini
DET
name.of.a.person
nama.orang
N
-DET.3SG
-itu
-DET
Anak-anaknya, anak perempuan satu bernama Eriniora
His children, there was one daughter named Eriniora.
Anna Imburi
00:02:03.660
00:02:11.740
3SG-
dia-
Agr-
marry
kawin
V
at
di
LOC
name.of.a.place
nama.kampung
N
Dia kawin di Tandia
She married (a man) from Tandia.
Anna Imburi
00:02:11.820
00:02:13.320
sibling
saudara
N
male
laki-laki
N
exist
ada
V
just.now
tadi
ADV
1SG-
saya-
Agr-
mention
sebut
V
PRO.3PL
Mereka
Pron
EVID-DET.3SG
EVID-ini
DET
Saudara-saudara laki-laki tadi yang saya sebut
nama-namanya
I mentioned her brothers' names before.
Anna Imburi
00:02:14.220
00:02:18.270
1SG-
saya-
Agr-
o
o
FILL
-
-
-
sit
duduk
V
until
sampai
ADV
grandfather
kakek
N
name.of.a.person
nama.orang
N
3SG-
dia-
Agr-
die
mati
V
-
-
-
e
e
FILL
Saya tinggal sampai tete Yohanes meninggal
I was alive when Grandfather Yohanes passed away.
Anna Imburi
00:02:19.320
00:02:23.720
young
muda
ADJ
3SG-
dia-
Agr-
POSS
punya
POSS
-
-
-
DET.PL
ini
DET
3PL-
mereka-
Agr-
sit
duduk
V
until
sampai
ADV
work
pekerjaan
N
3SG-
ini-
DetAgr-
DEM.PROX
ini
DetBase
anak-anaknya kami tinggal sampai saat ini
His children are still alive (during the work we are doing now).
Anna Imburi
00:02:24.180
00:02:28.430
3PL-
mereka-
Agr-
have
punya
V
young
muda
ADJ
3PL-DET
ini
DET
3PL-
mereka-
Agr-
move
bergerak
V
-
-
-
e
e
FILL
-
-
-
a
a
FILL
3PL-
mereka-
Agr-
seek
cari
V
-
-
-
a
a
FILL
work
pekerjaan
N
at
di
LOC
village
kampung
N
so
jadi
ADV
Anak-anak muda mereka jalan cari pekerjaan di kampung
ini
The young people are looking for jobs in this village.
Anna Imburi
00:02:29.570
00:02:37.100
name.of.a.person
nama.orang
N
3SG-
dia-
Agr-
sit
duduk
V
at
di
LOC
name.of.a.place
nama.kampung
N
Arkiraus tinggal di Sombokoro
Arkiraus lives in Sombokoro.
Anna Imburi
00:02:37.510
00:02:39.760
name.of.a.person
nama.orang
N
-DET.3SG
-itu
-DET
child
anak
N
3SG-
dia-
Agr-
move
bergerak
V
3SG-
dia-
Agr-
marry
kawin
V
with
dengan
Prep
name.of.a.person
nama.orang
N
Marten punya anak itu dia kawin dengan Naomi
Marten's son married Naomi.
Anna Imburi
00:02:40.330
00:02:44.540
elder
orang.tua
N
-
-
-
a
a
FILL
name.of.a.person
nama.orang
N
a
a
FILL
3SG-
dia-
Agr-
marry
kawin
V
with
dengan
Prep
-
-
-
a
a
FILL
name.of.a.person
nama.orang
N
-
-
-
e
e
FILL
Bapak Dominggus kawin dengan Barnisi
Mr. Dominggus married Barnisi.
Anna Imburi
00:02:45.490
00:02:54.060
3DU-
mereka.dua-
Agr-
have
punya
V
child
anak
N
DET.3SG
itu
DET
mereka dua punya anak perempuan
The two of them have (a) child(ren).
Anna Imburi
00:02:54.250
00:02:55.320
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
3SG-
dia-
Agr-
marry
kawin
V
become
menjadi
V
-
-
-
two
dua
Numeral
so
jadi
ADV
kakek mu kawin dua jadi
Your grandfather married twice (had two wives).
Anna Imburi
00:02:58.940
00:03:02.860
grandfather-2SG.POSS
kakekmu
N
name.of.a.person
nama.orang
N
Kakek mu Ba
Your grandfather Ba.
Anna Imburi
00:03:04.570
00:03:05.360
name.of.a.person
nama.orang
N
3SG-
ini-
DetAgr-
DEM.DIST
itu
DetBase
mother-3SG.POSS
ibunya
N
name.of.a.person
nama.orang
N
-DET.3SG
-itu
-DET
daughter
anak.perempuan
N
name.of.a.place
nama.kampung
N
3SG-
ini-
DetAgr-
EVID
itu
EVID
-
-
-
EVID-DET
EVID-ini
DetBase
Mamanya Paulina (namanya) Eva perempuan Soviar itu
Paulina's mother Epai is a woman from Soviar.
Anna Imburi
00:03:08.850
00:03:15.000
mother
ibu
N
daughter
anak.perempuan
N
name.of.a.place
nama.kampung
N
Mama perempuan Woropa (Mama kedua yaitu perempuan Ambumi)
Mother (the second wife) was from Woropa (Ambumi Village).
Anna Imburi
00:03:16.280
00:03:21.560
so
supaya
ADV
3DU-
mereka.dua-
Agr-
sit
duduk
V
until
sampai
ADV
mother
ibu
N
3SG-
dia-
Agr-
say
berkata
V
at
di
LOC
name.of.a.person
nama.orang
N
mother-3SG.POSS
ibunya
N
3SG-
dia-
Agr-
say
berkata
V
a
a
FILL
PRO.1SG
saya
Pron
Topic
Topik
TOP
1SG-
saya-
Agr-
be.angry
marah
V
PRO.2SG
kamu
Pron
Jadi mereka dua tinggal sampai mama bilang Mama Paurina
bilang saya itu marah kamu
So the two of them stayed (there) until mother said to Paurina: I'm angry at you.
Anna Imburi
00:03:23.370
00:03:31.900
but
tetapi
CONJ
elder
orang.tua
N
3SG-
ini-
DetAgr-
DEM.PROX
ini
DetBase
3SG-
dia-
Agr-
say
berkata
V
1INCL.PL-
kita-
Agr-
sit
duduk
V
DET.3SG
itu
DET
so
jadi
ADV
Tetapi bapa ini bilang kita tinggal jadi
But Father said: We will stay here, so...
Anna Imburi
00:03:32.380
00:03:35.850
2SG-
kamu-
Agr-
be.angry
marah
V
PRO.1SG
saya
Pron
kamu marah saya
You'll be angry at me.
Anna Imburi
00:03:36.830
00:03:37.740
1INCL.PL-
kita-
Agr-
sit
duduk
V
all
semua
N
Kitong semua tinggal
We all stayed (there).
Anna Imburi
00:03:38.380
00:03:39.610
child
anak
N
-
-
-
a
a
FILL
1SG-
saya-
Agr-
POSS
punya
POSS
-
-
-
EVID
itu
EVID
-
-
-
DEM.PROX
ini
DetBase
3PL-DET
ini
DET
Anak-anak saya ini dorang jadi
My children, they, so...
Anna Imburi
00:03:39.930
00:03:41.900
PRO.3PL
Mereka
Pron
Topic
Topik
TOP
3PL-
mereka-
Agr-
many
banyak
V
PRO.2SG
kamu
Pron
Topic
Topik
TOP
PRO.2SG
kamu
Pron
one
satu
Numeral
only
hanya
ADV
-
-
-
a
a
FILL
daughter
anak.perempuan
N
EVID
itu
EVID
-
-
-
EVID-DET
EVID-ini
DetBase
dorang itu dong banyak kau itu sendiri saja anak
perempuan
There were many children, but you are the only daughter.
Anna Imburi
00:03:42.920
00:03:48.880
PRO.1SG
saya
Pron
Topic
Topik
TOP
daughter
anak.perempuan
N
e
e
FILL
male
laki-laki
N
-DET.3SG
-itu
-DET
saya itu perempuan anak laki-laki
I'm a girl (but I have) male (responsibilities).
Anna Imburi
00:03:49.130
00:03:51.150
so
supaya
ADV
elder
orang.tua
N
3SG-
ini-
DetAgr-
DEM.PROX
ini
DetBase
3SG-
dia-
Agr-
say
berkata
V
at
di
LOC
-
-
-
at
di
LOC
3DU-
itu-
DetAgr-
DEM.PROX
ini
DetBase
3SG-
dia-
Agr-
say
berkata
V
2DU-
kamu.dua-
Agr-
want
mau
V
a
a
FILL
2DU-
kamu.dua-
Agr-
want
mau
V
2DU-
kamu.dua-
Agr-
VBLZ
menjadi
VBLZ
-
-
-
get.angry.at.one.another
baku.marah
V
PRO.2DU
kamu.dua
Pron
not
tidak
NEG
Bapa ini bilang sama dorang dua jangan kamu dua baku
marah
Father said to the two of them: don't be angry with each
other.
Anna Imburi
00:03:52.930
00:04:02.270
PRO.2DU
kamu.dua
Pron
2DU-
kamu.dua-
Agr-
go.home
pulang
V
-
-
-
U
U
FILL
all
semua
N
kamu dua kamu dua pulang saja (jadi bapa bilang sama
mereka dua dia bilang kamu dua pulang saja)
You two, go home!
Anna Imburi
00:04:02.640
00:04:03.990
so
supaya
ADV
a
a
FILL
3DU-
mereka.dua-
Agr-
VBLZ
menjadi
VBLZ
-
-
-
cry
tangis
V
jadi mereka dua marah
So the two of them cried.
00:04:04.780
00:04:06.470
Anna Imburi
00:04:07.034
00:04:07.104
file:///D:/Main Data about Dusner/Elan all transcrip/EE. Marga-Marga Utama di Dusner & Tempat Meramu/MOV033.mpg
video/mpeg
file:///D:/Main Data about Dusner/Elan all transcrip/EE. Marga-Marga Utama di Dusner & Tempat Meramu/MOV033.wav
audio/x-wav
file:///D:/Main Data about Dusner/Elan all transcrip/EE.
Marga-Marga Utama di Dusner & Tempat Meramu/MOV033.mpg